Nặng chì đi chài
Direct English translation
Heavy with sinkers, going cast the net.
Equivalent English version
By the sweat of your brow
Giải thích tiếng Việt
Chỉ tình trạng làm việc vất vả, lặn lội kiếm sống bằng nghề chài lưới hoặc nói rộng ra là phải bươn chải nhọc nhằn để mưu sinh. Thường dùng để gợi cảnh đời cơ cực, lam lũ.
English explanation
It refers to the hardship of making a living through strenuous fishing work, and more broadly to a life of toil and struggle. It is often used to evoke a poor, laborious, and difficult existence.
Variants